STEFAN'S TRANSLATIONS

STEFAN'S TRANSLATIONS
Jonge enthousiaste drietalige vertaler
met culture-awareness
Dana Buelens
-Madame Toertjes-
ik vind het fijn dat u zo snel reageert op al mijn vragen en dingen die ik nodig had.
u heeft mij heel goed geholpen met de vertaling.
de vertalingen waren helemaal in orde.
ik zou u zeker aanbevelen aan vrienden en kennissen en andere mensen.
alvast bedankt voor uw hulp.
en nu weet ik een vertaler te vinden als ik het nog eens nodig heb waarschijnlijk in mei of juni voor onze zomer menukaart.
Wendy van Puffelen
-Dutch for Children-
Snelle vertaling. Goed observatievermogen en vertaling binnen ons thema "onderwijs''. Ook fijn dat hij in Amerikaans-Engels kon vertalen, omdat dit beter bij mijn doelgroep past.
​
Ik beveel Stefan S translations zeker aan, aan mensen die zoeken naar een betaalbare accurate vertaler.
Rosa
-Life coach 'Rosa'-
Super service. Fast, diligent and accurate.
​
I will definitly recommend Stefan to friends or associates.
​
He is young but so culture aware, polite and intelligent that you forget his age.
Het verhaal achter Stefan's translations
Als een third culture kid ben ik opgegroeid in verschillende landen en culuren met verschillende talen. Naast mijn moedertaal Nederlands, heb ik het Engels 'near-native' eigen gemaakt. Bovendien heb ik een sterke kennis van het Spaans en kan ik heel goed switchen in talen binnen verschillende onderwerpen. Dit onderscheidt mij van een een standaard-vertaler: ik vertaal op maat en leef me altijd in; in het onderwerp en de cultuur erachter.
DIENSTEN
Nederlands - Engels - Spaans

Zakelijke vertaling
Klantgericht en op maat
Mijn kracht zit niet alleen in mijn talenkennis, maar juist in de cultuur achter de taal en de 'jongere' taal van 2023 +. Ik kijk naar uw product, uw missie, uw doelgroep en uw tekst. Deze combinatie maken mijn vertalingen sterk en volledig op maat.
Verschillende vertalingen
Aandacht voor detail
Ik sta bekend om de nuances op te pakken in een tekst die voor uw doelgroep belangrijk zijn. Verder sta ik altijd open voor suggesties en pas ik reeds vertaalde teksten altijd aan naar uw wens.
